字幕無しも遠くない?!VLIVEでよく出る単語
こんにちは。
アキです!
今回は
VLIVEでよく出る単語
についてお話しします!
これを知っていると
大好きな推しが何を話しているか
少しだけでも理解できるので
字幕無しでの視聴ができちゃいます!
心のゆとりを持って安心して
放送を楽しみたいですよね?
韓国好きの友達から
「今日の推し〇〇って言ってたね」
だったり、
「〇〇って言ってて私も共感した」
など
放送以外での会話も
盛り上がるかも!
ですが逆にこれを知らないと
VLIVEを視聴していても
推しが何を話しているかも
分からないままに
なってしまいます!
せっかくVLIVEを観るのなら
よく出る単語ぐらいは
知っておきたいですよね?
リアルタイムで視聴していて
困らなくなり、
リアクションやコメントも
しやすくなります!
逆に良く出る単語を
知らないだけで
後から字幕付きの放送を
見返さなければなりません!
そうならないためにすぐに
できることをお話ししていきます!
①えっと
그/그거 (グ/グゴ)
直訳では、
「それ」という指示語ですが
繋ぎ言葉として、
「えーっと」「そのー」と
日本人も言ってしまうように、
無意識に使っています!
②なんだ
뭐/그거 뭐 (ムォ/グゴ ムォ)
直訳では、
「何」という意味ですが
繋ぎ言葉として、
「なんだ」「なんだその…」と
うまく言葉が言えないような
ニュアンスで使っています!
③うん
응/엉 (ウン/オン)
話を聞いてる時に、
「うんうん」と
首を縦に振ることをやるように
韓国でも「응」「엉」と言って
相槌をします!
④そう
그래/맞아 (グレ/マザ)
話を聞いている時に
「そうそう」と
答える時に良く使います
「그래」は「そう」
「맞아」は「その通り」と
言う時に使います!
⑤どうしよう
어떻게 (オットケ)
「どうしよう〜」と
ボソボソ言ったり、
焦っている時に良く使います!
いかがでしたか?
これを読んだあなたはもう
字幕付きの放送を
見返さなくても大丈夫!
今回は
VLIVEで良く出る単語
についてお話しさせて頂きました!
お家にいる時間を使って
推しの放送でたくさん癒されましょう!!
この方法を忘れないために
今すぐ声に出して単語を
5回ずつ言ってみましょう!
今日はここまでです
最後まで読んでいただき
ありがとうございました!
次回またお会いしましょう!